На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Смехач

1 027 подписчиков

Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Некоторые из этих деликатесов стоит попробовать только ради того, чтобы узнать вкус "Ху-я-се" и "Пулемета", если конечно у кого-то хватит храбрости.
Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Креативная реклама


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Ёбидоёби


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Пёс да лис


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

За Эбись сет


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Чётко


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Субаир


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

"Япона Зять"


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Сушин Сын


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым
Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Интересно, Дж. Мартин получил процент с рекламы?


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Вот это поворот


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

За ись!


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Интересно, из чего сделаны суши, которые по 600 р.

?


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Суши — явная угроза Рейху


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым
Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Ху ясе ролл


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Приятного аппетита!


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Суши-Муши


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым

Шире Хари


Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым
Чтобы так называть роллы нужно быть ну очень талантливым
Ссылка на первоисточник
наверх